top of page
Writer's pictureJehu

一載、二載、半載

一載、二載、半載


最後一個七:從撒旦掌權到結局。


分前三年半、後三月半 (一載、二載、半載,但以理書 7:25-27、12:7);中間由一七之半分開 (但以理書 9:29)


但以理書(Daniel) 9:27 一七之內,他必與許多人堅定盟約;…

9:27 And he shall confirm the covenant with many for one week:  …


獸:


啟示錄 13:16 牠又叫眾人,無論大小、貧富、自主的、為奴的,都在右手上或是在額上受一個印記。

13:17 除了那受印記、有了獸名或有獸名數目的,都不得做買賣。

13:18 在這裏有智慧:凡有聰明的,可以算計獸的數目;因為這是人的數目,它的數目是六百六十六。


王:


列王記上 10:14 所羅門每年所得的金子共有六百六十六他連得。


民:


以斯拉記 2:13 亞多尼干的子孫六百六十六名;



六十和六:王和獸


但以理書(Daniel) 3:1 尼布甲尼撒王造了一個金像,高六十肘,寬六肘,立在巴比倫省杜拉平原。

3:1 Nebuchadnezzar the king made an image of gold, whose height was threescore cubits, and the breadth thereof six cubits: he set it up in the plain of Dura, in the province of Babylon.


六百:跟隨獸的人民


啟示錄(Revelation) 14:20 那酒醡踹在城外,就有血從酒醡裏流出來,高到馬的嚼環,遠有六百里。

14:20 And the winepress was trodden without the city, and blood came out of the winepress, even unto the horse bridles, by the space of a thousand and six hundred furlongs.


啟示錄(Revelation) 22:15 城外有那些犬類、行邪術的、淫亂的、殺人的、拜偶像的,並一切喜好說謊言、編造虛謊的。

22:15 For without are dogs, and sorcerers, and whoremongers, and murderers, and idolaters, and whosoever loveth and maketh a lie.


撒母耳記上 13:15 撒母耳就起來,從吉甲上到便雅憫的基比亞。掃羅數點跟隨他的,約有六百人。


士師記 18:16 那六百但人各帶兵器,站在門口。




  1. 前三年半:一載、二載、半載,a time and times and the dividing of time. (注意and+and)

1年+2年+1/2年 = 42個月 = 1260 天。


這是最後一個七的前三年半(就是從主被釘十字架到今日,直到一七之半,但以理書9:25-27)。


但以理書(Daniel) 7:25 他必向至高者說誇大的話,必折磨至高者的聖徒們,想要改變節期和律法。聖民必交付他手一載、二載、半載。

7:25 And he shall speak great words against the most High, and shall wear out the saints of the most High, and think to change times and laws: and they shall be given into his hand until a time and times and the dividing of time.


他必向至高者說誇大的話,


以賽亞書(Isaiah) 14:14 我要升到高雲之上;我要與至上者同等。

14:14 I will ascend above the heights of the clouds; I will be like the most High.


但以理書(Daniel) 7:8 我正觀看這些角,見其中又長起一個小角;先前的角中有三角在這角前,連根被牠拔出來。這角有眼,像人的眼,有口說誇大的話。


啟示錄(Revelation) 13:11 我又看見另有一個獸從地中上來,有兩角如同羊羔,說話好像龍。

13:14 牠因賜給牠權柄在獸面前能行奇事,就迷惑住在地上的人,說:「要給那受刀傷還活着的獸作個像。」

13:15 又有權柄賜給牠,叫獸像有生氣,並且能說話,又叫所有不拜獸像的人都被殺害。


這是說誇大話的是魔鬼/敵基督,從前三年半開始就有了。


約翰一書 2:18 小子們哪,如今是末時了。你們曾聽見說,那敵基督的要來;現在已經有好些敵基督的出來了,從此我們就知道如今是末時了。



必折磨至高者的聖徒們,想要改變節期和律法;聖徒必被交付他手直到一載、二載、半載。


啟示錄 11:3 我要使我那兩個見證人,穿着毛衣,傳道一千二百六十天。」

11:7 他們作完見證的時候,那從無底坑裏上來的獸必與他們交戰,並且得勝,把他們殺了。


啟示錄(Revelation) 13:5 又賜給牠說誇大褻瀆話的口,又有權柄賜給牠,可以任意而行四十二個月。


啟示錄 12:14 於是有大鷹的兩個翅膀賜給婦人,叫她能飛到曠野,到自己的地方,躲避那蛇;她在那裏被養活一載二載半載。


但以理書(Daniel) 2:37 王啊,你是諸王之王。天上的神已將國度、權柄、能力、尊榮都賜給你。

2:37 Thou, O king, art a king of kings: for the God of heaven hath given thee a kingdom, power, and strength, and glory.

2:38 凡世人所住之地的走獸,並天空的飛鳥,他都交付你手,使你掌管這一切。你就是那金頭。

2:38 And wheresoever the children of men dwell, the beasts of the field and the fowls of the heaven hath he given into thine hand, and hath made thee ruler over them all. Thou art this head of gold.


但以理書 3:1 尼布甲尼撒王造了一個金像,高六十肘,寬六肘,立在巴比倫省杜拉平原。

3:4 那時傳令的大聲呼叫說:「各方、各國、各族(原文是舌;下同)的人哪,有令傳與你們:

3:5 你們一聽見角、笛、琵琶、琴、瑟、笙,和各樣樂器的聲音,就當俯伏敬拜尼布甲尼撒王所立的金像。


以弗所書(Ephesians) 2:2 那時,你們在其中行事為人,隨從今世的風俗,順服空中掌權者的首領,就是現今在悖逆之子心中運行的邪靈。

2:2 Wherein in time past ye walked according to the course of this world, according to the prince of the power of the air, the spirit that now worketh in the children of disobedience:



  1. 一七之半,標誌前三年半結束,後三月半開始:


祭祀與供獻止息、他的權柄被奪去、地荒涼,直到毀滅。


但以理書(Daniel) 9:27 …一七之半,他必使祭祀與供獻止息,並且為了傳播可憎之事,他必使地荒涼,直到毀滅,那所定的必被傾在那荒涼之地。

and in the midst of the week he shall cause the sacrifice and the oblation to cease, and for the overspreading of abominations he shall make it desolate, even until the consummation, and that determined shall be poured upon the desolate.


但以理書(Daniel) 7:26 然而,審判者必坐着,他們必奪去他的權柄,以施行毀壞、滅絕,一直到底。

7:26 But the judgment shall sit, and they shall take away his dominion, to consume and to destroy it unto the end.


帖撒羅尼迦後書(2 Thessalonians) 2:2 我勸你們:無論有靈、有言語、有冒我名的書信,說主的日子現在(現在:或譯就)到了,不要輕易動心,也不要驚慌。

2:3 人不拘用甚麼法子,你們總不要被他誘惑;因為那日子以前,必有離道反教的事,並有那大罪人,就是沉淪之子,顯露出來。

2:4 他是抵擋主,高擡自己,超過一切稱為神的和一切受人敬拜的,甚至坐在神的殿裏,自稱是神。

2:4 Who opposeth and exalteth himself above all that is called God, or that is worshipped; so that he as God sitteth in the temple of God, shewing himself that he is God.


阿摩司書(Amos) 2:3 我必剪除摩押中的審判者,將其中的一切首領和他一同殺戮。這是耶和華說的。

2:3 And I will cut off the judge from the midst thereof, and will slay all the princes thereof with him, saith the LORD.


但以理書 4:14 大聲呼叫說:『伐倒這樹!砍下枝子!搖掉葉子!拋散果子!使走獸離開樹下,飛鳥躲開樹枝。

4:15 樹墩卻要留在地內,用鐵圈和銅圈箍住,在田野的青草中讓天露滴濕,使他與地上的獸一同吃草,

4:16 使他的心改變離開人心,給他一個獸心;讓七期越過他。

4:16 Let his heart be changed from man's, and let a beast's heart be given unto him; and let seven times pass over him.


但以理書(Daniel) 4:33 當時這話就應驗在尼布甲尼撒的身上,他被趕出離開世人,吃草如牛,身被天露滴濕,頭髮長長,好像鷹毛;指甲長長,如同鳥爪。

4:33 The same hour was the thing fulfilled upon Nebuchadnezzar: and he was driven from men, and did eat grass as oxen, and his body was wet with the dew of heaven, till his hairs were grown like eagles' feathers, and his nails like birds' claws.


啟示錄(Revelation) 12:10 我聽見在天上有大聲音說:「我神的救恩、能力、國度,並他基督的權柄,現在都來到了!因為那在我們神面前晝夜控告我們弟兄的,已經被摔下去了。

12:10 And I heard a loud voice saying in heaven, Now is come salvation, and strength, and the kingdom of our God, and the power of his Christ: for the accuser of our brethren is cast down, which accused them before our God day and night.

12:12 所以,諸天和住在其中的,你們都快樂吧!只是地與海有禍了!因為魔鬼知道自己的時候不多,就氣忿忿地下到你們那裏去了。」

12:12 Therefore rejoice, ye heavens, and ye that dwell in them. Woe to the inhabiters of the earth and of the sea! for the devil is come down unto you, having great wrath, because he knoweth that he hath but a short time.


啟示錄(Revelation) 8:13 我又看見一個鷹飛在空中,並聽見牠大聲說:「三位天使要吹那其餘的號。你們住在地上的民,禍哉!禍哉!禍哉!」

8:13 And I beheld, and heard an angel flying through the midst of heaven, saying with a loud voice, Woe, woe, woe, to the inhabiters of the earth by reason of the other voices of the trumpet of the three angels, which are yet to sound!



  1. 後三月半:一載、二載、半載,a time, times, and an half. (注意只有一個and)

1月,2月,+1/2月 = 30天,60+15 =75天, 或者,30+60+15 -30 = 75天。


這是後三月半,從聖民得權開始,直到聖民的能力被打散時為止。


後三月半開始,人民掌權:


但以理書(Daniel) 7:27 國度、權柄,和全天下最大的國,必歸給至高者的眾聖徒的人民,那國是永遠的,一切領地都必事奉他,順從他。

7:27 And the kingdom and dominion, and the greatness of the kingdom under the whole heaven, shall be given to the people of the saints of the most High, whose kingdom is an everlasting kingdom, and all dominions shall serve and obey him.


啟示錄(Revelation) 13:3 我看見獸的七頭中,有一個似乎受了死傷,那死傷卻醫好了。全地的人都希奇跟從那獸,

13:3 And I saw one of his heads as it were wounded to death; and his deadly wound was healed: and all the world wondered after the beast.


但以理書(Daniel) 4:36 那時,我的聰明復歸於我,為我國的榮耀、威嚴,和光耀也都復歸於我;並且我的謀士和大臣也來朝見我。我又得堅立在國位上,至大的權柄加增於我。

4:36 At the same time my reason returned unto me; and for the glory of my kingdom, mine honour and brightness returned unto me; and my counsellors and my lords sought unto me; and I was established in my kingdom, and excellent majesty was added unto me.


何西阿書(Hosea) 10:1 以色列是茂盛的葡萄樹,結果繁多。果子越多,就越增添祭壇;地土越肥美,就越造美麗的柱像。

10:1 Israel is an empty vine, he bringeth forth fruit unto himself: according to the multitude of his fruit he hath increased the altars; according to the goodness of his land they have made goodly images.

10:3 他們必說:我們沒有王,因為我們不敬畏耶和華。王能為我們做甚麼呢?

10:3 For now they shall say, We have no king, because we feared not the Lord; what then should a king do to us?


箴言 30:21 使地震動的有三樣,連地擔不起的共有四樣:

30:22 就是僕人作王;愚頑人吃飽;


創世記(Genesis) 11:6 耶和華說:「看哪,他們成為一樣的人民,都是一樣的言語,如今既做起這事來,以後他們所要做的事就沒有不成就的了。

11:6 And the LORD said, Behold, the people is one, and they have all one language; and this they begin to do: and now nothing will be restrained from them, which they have imagined to do.


啟示錄(Revelation) 17:12 你所看見的那十角就是十王;他們還沒有得國,但他們一時之間要和獸同得權柄,與王一樣。

17:12 And the ten horns which thou sawest are ten kings, which have received no kingdom as yet; but receive power as kings one hour with the beast.


以賽亞書 13:1 亞摩斯的兒子以賽亞得默示,論巴比倫。

13:2 應當在淨光的山豎立大旗,向羣眾揚聲招手,使他們進入貴冑的門。

13:4 山間有多人的聲音,好像是一個偉大的人民,有許多國的民聚集鬨嚷的聲音;萬軍之耶和華點齊軍隊,預備打仗。

13:4 The noise of a multitude in the mountains, like as of a great people; a tumultuous noise of the kingdoms of nations gathered together: the LORD of hosts mustereth the host of the battle.

以賽亞書 13:6 你們要哀號,因為耶和華的日子臨近了!這日來到,好像毀滅從全能者來到。

13:7 所以,人手都必軟弱;人心都必消化。


也許這就是為什麼但以理為什麼說完7:27節時心中甚是驚惶,臉色也改變了?


但以理書(Daniel) 7:28 那事至此完畢。至於我-但以理,心中甚是驚惶,臉色也改變了,卻將那事存記在心。

7:28 Hitherto is the end of the matter. As for me Daniel, my cogitations much troubled me, and my countenance changed in me: but I kept the matter in my heart.



後三月半結束:打破聖民權力的時候:


但以理書(Daniel) 12:7 我聽見那站在河水以上、穿細麻衣的,向天舉起左右手,指着活到永遠的主起誓說:「要到一載、二載、半載,打破聖民權力的時候,這一切事就都應驗了。」

12:7 And I heard the man clothed in linen, which was upon the waters of the river, when he held up his right hand and his left hand unto heaven, and sware by him that liveth for ever that it shall be for a time, times, and an half; and when he shall have accomplished to scatter the power of the holy people, all these things shall be finished.


但以理書(Daniel) 9:26 …必有那王的民來毀滅這城和聖所,至終必如洪水沖沒。必有爭戰,一直到底,荒涼的事已經定了。

9:26 …and the people of the prince that shall come shall destroy the city and the sanctuary; and the end thereof shall be with a flood, and unto the end of the war desolations are determined.


以賽亞書(Isaiah) 28:15 你們曾說:我們與死亡立約,與陰間結盟;敵軍(原文是鞭子)如水漲漫經過的時候,必不臨到我們;因我們以謊言為避所,在虛假以下藏身。

28:15 Because ye have said, We have made a covenant with death, and with hell are we at agreement; when the overflowing scourge shall pass through, it shall not come unto us: for we have made lies our refuge, and under falsehood have we hid ourselves:

28:16 所以,主耶和華如此說:看哪,我在錫安放一塊石頭作為根基,是試驗過的石頭,是穩固根基,寶貴的房角石;信靠的人必不着急。

28:16 Therefore thus saith the Lord God, Behold, I lay in Zion for a foundation a stone, a tried stone, a precious corner stone, a sure foundation: he that believeth shall not make haste.

28:17 我必以公平為準繩,以公義為線鉈。冰雹必沖去謊言的避所;大水必漫過藏身之處。

28:17 Judgment also will I lay to the line, and righteousness to the plummet: and the hail shall sweep away the refuge of lies, and the waters shall overflow the hiding place.

28:18 你們與死亡所立的約必然廢掉,與陰間所結的盟必立不住。敵軍(原文是鞭子)如水漲漫經過的時候,你們必被他踐踏;

28:18 And your covenant with death shall be disannulled, and your agreement with hell shall not stand; when the overflowing scourge shall pass through, then ye shall be trodden down by it.


以賽亞書 10:22 以色列啊,你的百姓雖多如海沙,惟有剩下的歸回。原來滅絕的事已定,必有公義施行,如水漲溢。

10:23 因為主-萬軍之耶和華在全地之中必成就所定規的結局。


詩篇 73:9 他們的口褻瀆上天;他們的舌毀謗全地。

73:10 所以神的民歸到這裏,喝盡了滿杯的苦水。

73:17 等我進了神的聖所,思想他們的結局。

73:18 你實在把他們安在滑地,使他們掉在沉淪之中。

73:19 他們轉眼之間成了何等的荒涼!他們被驚恐滅盡了。


以西結書 7:2 「人子啊,主耶和華對以色列地如此說:結局到了,結局到了地的四境!

7:3 現在你的結局已經臨到,我必使我的怒氣歸與你,也必按你的行為審判你,照你一切可憎的事刑罰你。

7:7 境內的居民哪,所定的災臨到你,時候到了,日子近了,乃是鬨嚷並非在山上歡呼的日子。

7:8 我快要將我的忿怒傾在你身上,向你成就我怒中所定的,按你的行為審判你,照你一切可憎的事刑罰你。


馬太福音 24:3 耶穌在橄欖山上坐着,門徒暗暗地來說:「請告訴我們,甚麼時候有這些事?你降臨和世界的末了有甚麼預兆呢?」

24:4 耶穌回答說:「你們要謹慎,免得有人迷惑你們。

24:5 因為將來有好些人冒我的名來,說:『我是基督』,並且要迷惑許多人。

24:7 民要攻打民,國要攻打國;多處必有饑荒、地震。

24:32 「你們可以從無花果樹學個比方:當樹枝發嫩長葉的時候,你們就知道夏天近了。

24:33 這樣,你們看見這一切的事,也該知道人子近了,正在門口了。


阿摩司書 8:2 他說:「阿摩司啊,你看見甚麼?」我說:「看見一筐夏天的果子。」耶和華說:「我民以色列的結局到了,我必不再寬恕他們。」


但以理書(Daniel) 9:27 …並且有忿怒傾在那行毀壞的身上(或譯:傾在那荒涼之地),直到所定的結局。」

and that determined shall be poured upon the desolate.


啟示錄 16:1 我聽見有大聲音從殿中出來,向那七位天使說:「你們去,把盛神大怒的七碗倒在地上。」


但以理書 12:9 他說:「但以理啊,你只管去;因為這話已經隱藏封閉,直到末時。

12:10 必有許多人使自己清淨潔白,且被熬煉;但惡人仍必行惡,一切惡人都不明白,惟獨智慧人能明白。

12:11 從除掉常獻的燔祭,並設立那行毀壞可憎之物的時候,必有一千二百九十日。

12:12 等到一千三百三十五日的,那人便為有福。

12:13 「你且去等候結局,因為你必安歇。到了末期,你必起來,享受你的福分。」

0 views

Recent Posts

See All

愛與論斷

雅各書 2:8 經上記着說:「要愛人如己。」你們若全守這至尊的律法才是好的。 2:9 但你們若按外貌待人,便是犯罪,被律法定為犯法的。 2:10 因為凡遵守全律法的,只在一條上跌倒,他就是犯了眾條。 2:11 原來那說「不可姦淫」的,也說「不可殺人」;你就是不姦淫,卻殺人,...

七十個七

但以理書 9:2 就是他在位第一年,我-但以理從書上得知耶和華的話臨到先知耶利米,論耶路撒冷荒涼的年數,七十年為滿。 9:3 我便禁食,披麻蒙灰,定意向主神祈禱懇求。 9:21 我正禱告的時候,先前在異象中所見的那位加百列,奉命迅速飛來,約在獻晚祭的時候,按手在我身上。...

祂的名

「我是自有永有的」 I AM THAT I AM 出埃及記(Exodus) 3:13 摩西對神說:「我到以色列人那裏,對他們說:『你們祖宗的神打發我到你們這裏來。』他們若問我說:『他叫甚麼名字?』我要對他們說甚麼呢?」 3:13 And Moses said unto...

bottom of page