但以理書 9:2 就是他在位第一年,我-但以理從書上得知耶和華的話臨到先知耶利米,論耶路撒冷荒涼的年數,七十年為滿。
9:3 我便禁食,披麻蒙灰,定意向主神祈禱懇求。
9:21 我正禱告的時候,先前在異象中所見的那位加百列,奉命迅速飛來,約在獻晚祭的時候,按手在我身上。
9:22 他指教我說:「但以理啊,現在我出來要使你有智慧,有聰明。
9:23 你初懇求的時候,就發出命令,我來告訴你,因你大蒙眷愛;所以你要思想明白這以下的事和異象。
但以理書(Daniel) 9:24 「為你的民和你的聖城,已經定了七十個七,要止住罪過,除淨罪惡,贖盡罪孽,引進永義,封住異象和預言,並膏至聖者。
9:24 Seventy weeks are determined upon thy people and upon thy holy city, to finish the transgression, and to make an end of sins, and to make reconciliation for iniquity, and to bring in everlasting righteousness, and to seal up the vision and prophecy, and to anoint the most Holy.
七十個七:永遠、完全的饒恕或報仇。
馬太福音(Matthew) 18:21 那時,彼得進前來,對耶穌說:「主啊,我弟兄向我犯罪,我當饒恕他幾次呢?到七次可以嗎?」
18:21 Then came Peter to him, and said, Lord, how oft shall my brother sin against me, and I forgive him? till seven times?
18:22 耶穌說:「我對你說,不是到七次,乃是到七十個七次。
18:22 Jesus saith unto him, I say not unto thee, Until seven times: but, Until seventy times seven.
創世記(Genesis) 4:24 若殺該隱,遭報七倍,殺拉麥,必遭報七十七倍。
4:24 If Cain shall be avenged sevenfold, truly Lamech seventy and sevenfold.
為猶太人(肉體的和屬靈的)的民和聖城,已經定了七十個七:
但以理書(Daniel) 9:25 你當知道,當明白,從發出命令時到修復、到建造耶路撒冷歸於彌賽亞受膏君的時候,必是七個七、和六十二個七;那街道必被重建,還有牆,就是在艱難的時候。
Daniel 9:25 Know therefore and understand, that from the going forth of the commandment to restore and to build Jerusalem unto the Messiah the Prince shall be seven weeks, and threescore and two weeks: the street shall be built again, and the wall, even in troublous times.
9:26 過了六十二個七,那(或譯:有)受膏者必被剪除,一無所有;必有一王的民來毀滅這城和聖所,至終必如洪水沖沒。必有爭戰,一直到底,荒涼的事已經定了。
9:26 And after threescore and two weeks shall Messiah be cut off, but not for himself: and the people of the prince that shall come shall destroy the city and the sanctuary; and the end thereof shall be with a flood, and unto the end of the war desolations are determined.
9:27 一七之內,他必與許多人堅定盟約;一七之半,他必使祭祀與供獻止息。那行毀壞可憎的(或譯:使地荒涼的)如飛而來,並且有忿怒傾在那行毀壞的身上(或譯:傾在那荒涼之地),直到所定的結局。」
9:27 And he shall confirm the covenant with many for one week: and in the midst of the week he shall cause the sacrifice and the oblation to cease, and for the overspreading of abominations he shall make it desolate, even until the consummation, and that determined shall be poured upon the desolate.
前七個七,修復:彼得饒恕他弟兄;
中間六十二個七,建造:建造耶路撒冷歸於彌賽亞受膏君;
最後一個七:分前三年半、後三月半 (一載、二載、半載,但以理書 7:25-27、12:7);由一七之半分開 (但以理書 9:29)
前七個七,修復:彼得饒恕他弟兄;
申命記(Deuteronomy) 15:1 「每逢七年末一年,你要施行豁免。
15:1 At the end of every seven years thou shalt make a release.
利未記(Leviticus) 25:8 「你要計算七個安息年,就是七七年。這便為你成了七個安息年,共是四十九年。
25:8 And thou shalt number seven sabbaths of years unto thee, seven times seven years; and the space of the seven sabbaths of years shall be unto thee forty and nine years.
中間六十二個七,建造:建造耶路撒冷歸於彌賽亞受膏君;
路加福音(Luke) 13:35 看哪,你們的家成為荒場留給你們。我告訴你們,從今以後你們不得再見我,直等到你們說:『奉主名來的是應當稱頌的。』」
13:35 Behold, your house is left unto you desolate: and verily I say unto you, Ye shall not see me, until the time come when ye shall say, Blessed is he that cometh in the name of the Lord.
但以理書(Daniel) 9:26 過了六十二個七,彌賽亞必被剪除,但不是為他自己;…
9:26 And after threescore and two weeks shall Messiah be cut off, but not for himself:
過了六十二個七,耶穌被釘十字架;然後是最後一個七。
羅馬書(Romans) 4:25 耶穌被交給人,是為我們的過犯;復活,是為叫我們稱義(或譯:耶穌是為我們的過犯交付了,是為我們稱義復活了)。
4:25 Who was delivered for our offences, and was raised again for our justification.
最後一個七:
9:26 …那王的民必來毀滅這城和聖所;…
and the people of the prince that shall come shall destroy the city and the sanctuary;
最後一個七,前三年半:
一載、二載、半載,a time and times and the dividing of time. (注意and+and)
1年+2年+1/2年 = 42個月 = 1260 天。
這是最後一個七的前三年半(就是從主被釘十字架到今日,直到一七之半)。
但以理書(Daniel) 7:25 他必向至高者說誇大的話,必折磨至高者的聖民,必想改變節期和律法。聖民必交付他手一載、二載、半載。
7:25 And he shall speak great words against the most High, and shall wear out the saints of the most High, and think to change times and laws: and they shall be given into his hand until a time and times and the dividing of time.
最後一個七,後三月半:
一載、二載、半載,a time, times, and an half. (注意只有一個and)
1月,2月,+1/2月 = 30天,60+15 =75天, 或者,30+60+15 -30 = 75天。
但以理書(Daniel) 12:7 我聽見那站在河水以上、穿細麻衣的,向天舉起左右手,指着活到永遠的主起誓說:「要到一載、二載、半載,打破聖民權力的時候,這一切事就都應驗了。」
12:7 And I heard the man clothed in linen, which was upon the waters of the river, when he held up his right hand and his left hand unto heaven, and sware by him that liveth for ever that it shall be for a time, times, and an half; and when he shall have accomplished to scatter the power of the holy people, all these things shall be finished.
但以理書 12:10 必有許多人使自己清淨潔白,且被熬煉;但惡人仍必行惡,一切惡人都不明白,惟獨智慧人能明白。
12:11 從除掉常獻的燔祭,並設立那行毀壞可憎之物的時候,必有一千二百九十日。
12:12 等到一千三百三十五日的,那人便為有福。
一千二百九十日 = 1260+30
一千三百三十五日 = 1260+75
後三月半的日子少:
馬太福音(Matthew) 24:22 若不減少那日子,凡有血氣的總沒有一個得救的;只是為選民,那日子必減少了。
24:22 And except those days should be shortened, there should no flesh be saved: but for the elect's sake those days shall be shortened.
哥林多後書(2 Corinthians) 11:24 被猶太人鞭打五次,每次四十減去一下;
11:24 Of the Jews five times received I forty stripes save one.
待續。。。